giu 2

Cosa c’è da sapere per ottenere la cittadinanza australiana per discendenza

Traduzioni per richiedere cittadinanza: non sempre è necessaria l’asseverazione

Non sempre gli istituti stranieri richiedono l’asseverazione accanto alla traduzione dei documenti richiesti.

E’ questo il caso dell’Australia, in cui la richiesta di cittadinanza per discendenza prevede la presentazione di tutta una serie di documenti, le cui traduzioni, qualora gli originali non fossero in lingua inglese, non necessitano di asseverazione.

Un viaggio in meno in Tribunale, per il traduttore, un grosso risparmio, fra costo del servizio e soprattutto di marche da bollo, per il committente.

Tuttavia, ci sono dei piccoli accorgimenti e/o adempimenti da seguire per far sì che i documenti inviati siano in linea con quanto richiesto dall’ambasciata australiana:

  • ciascun documento richiesto deve essere autenticato mediante firma di un professional* a seguito della dicitura

This is a certified true copy of the original as sighted by me
per i documenti che constano di una sola pagina;

I certify this and the following … pages to be a true copy of the original as sighted by me
per i documenti che constano di più di una pagina (le pagine successive alla prima andranno siglate);

  • oltre alla firma, il professional in questione dovrà inoltre fornire i seguenti dati personali:

- nome e cognome
– occupazione
- numero di telefono
- data
- indirizzo (opzionale);

  • per quanto riguarda le traduzioni dei documenti, come accennato sopra, non c’è bisogno dell’asseverazione. L’ambasciata australiana, tuttavia, accetta solo traduzioni eseguite e firmate da traduttori che dimostrino di essere registered with a tribunal, ossia giurati. Sarà pertanto necessario allegare alla traduzione copia dell’iscrizione all’Albo dei CTU e/o dei Periti, la copia di un documento d’identità valido e i seguenti dati:

- nome e cognome
– indirizzo
– numero di telefono
– curriculum che elenchi qualifiche ed esperienze di traduzione con le lingue in questione.

 

 

____________________________
*per sapere chi esattamente si intende per professional, consultare le pagine 5 e 6 del form118.